Straker provides professional Japanese translation and localization services for a wide array of documents and projects. Your company documents will be in the hands of Straker’s experienced Japanese translators, who will craft a message that is both accurate and effective. Our most popular Japanese language pair is Japanese to English followed by Japanese to Chinese.
We provide translations of the following:
Japanese for Business
Japanese for Sales and Marketing
Japanese for Human Resources
Japanese Legal Translation
Japanese Technical Translation
Certificates and Immigration
Japanese Translation Per Hour Pricing - Save up to 40%
At Straker we link the economic cost of a professional Japanese translationto the time it takes to complete the translation – then focus on improving the efficiency of delivering that service (speed of translation), this in most cases has the outcome of significantly dropping the price to the client. Simply put, this means we can charge by the hour (not by the traditional per-word method) and use tools that make our translators really efficient and save our clients money and time.
InDesign Japanese Translations
We are experts in InDesign translations and make the process of managing InDesign Japanese translations easy and cost effective. You provide us the InDesign file and we return the file translated and laid out exactly as it should be in the translated language.
Quick Client Example – Japanese Fire Safety Brochure
About the Japanese language
Japanese (日本語 ) is spoken by over 130 million people in Japan and in Japanese emigrant communities. Japanese is an agglutinative language and a mora-timed language. It has a relatively small sound inventory, and a lexically significant pitch-accent system. It is distinguished by a complex system of honorifics reflecting the nature of Japanese society, with verb forms and particular vocabulary to indicate the relative status of the speaker, the listener, and persons mentioned in conversation.
The Japanese language is written with a combination of three scripts: Chinese characters called kanji (漢字), and two syllabic scripts made up of modified Chinese characters, hiragana (ひらがな or 平仮名) and katakana (カタカナ or 片仮名). The Latin alphabet, rōmaji (ローマ字), is also often used in modern Japanese, especially for company names and logos, advertising, and when entering Japanese text into a computer. Arabic numerals are generally used for numbers, but traditional Sino-Japanese numerals are also commonplace.
Japanese Document Translation Services
We can provide, amongst many others, legal, technical, marketing, website, medical, certified, financial and personal translation services, in addition to translations for the public sector, certificates. Our professional translation services stretch across a host of varied requirements, so we are exceptionally well-equipped to serve you.
Our document translation services are performed by over 6,000 professional, highly experienced translators working for us on a global scale, who are proficient in localising translations and translating into their mother tongue. We are therefore able to offer accurate and professional document translation services to our clients.
We always allocate a dedicated project manager to our clients, who will ensure you are kept up to date on your project, your deadlines are met and your document translation services are performed by a qualified and experienced translator.
If you choose a reputable and experienced language translation agency such as us to do business with, you will have immediate access to all of this expertise. Our wide reach, presence and success with providing accurate document translation services make us a front running translation company.
We can provide, amongst many others, legal, technical, marketing, website, medical, certified, business, financial and personal translation services, in addition to translations for the public sector and certificates. Our professional translation services stretch across a host of varied requirements, so we are exceptionally well-equipped to serve you.
Our document translation services are performed by over 5,000 professional, highly experienced translators working for us on a global scale, who are proficient in localising translations and translating into their mother tongue. We are therefore able to offer accurate, affordable and professional document translation services to our clients.
Fast Turnaround Japanese Translations
Need your Japanese translation in a hurry? We can provide rapid turnaround translations, even on very large documents using ultraRAY, our collaborative translation portal. On average translators can get through 3,000-4,000 words per day, using ultraRAY translators can get up to 6,000-7,000 words per day and multiple translators can work on larger documents concurrently making it possible to get even very large documents translated within a couple of days.
Do you want a fast and low-cost translation? Get your quote right now.
With our pool of more than 5,000 translators, we can select someone with not only the language skills you need but also the content knowledge you are looking for. We have unique systems to select just the right person for the job quickly and easily so you have a translation that speaks directly to your audience. Just let us know what you need and we will match the perfect translator for your content.
ISO17100 Quality Certified
What does this mean? The new ISO17100 certification replaced the EN15038 standard in October 2015 and is the highest global quality standard for translation services.
It’s a guarantee to all our customers that we comply to the rigorous testing requirements ‘for the core processes, resources, and other aspects necessary for the delivery of a quality translation service that meets applicable specifications’, as outlined by the International Organisation for Standardisation (ISO).
Certificate issuance shows that Straker Translations has in place the processes and resources to deliver a translation service that will meet client specifications and all relevant legislation industry codes and best-practice guides.
More Than 900 Reviews Online
Translation technology and services are advancing at rapid speed - are you getting left behind with an outdated translation process?
A lot of what goes into making translations faster is in simplifying the translation process. We make getting translations completed fast and easy, with our range of unique, technology-enabled solutions.
Looking for a cost-effective and easy way to get your website translated? We have website translation technology to simplify the process and still ensure you have quality human translations
We make it easy for you to get videos and games translated within your timeframe and budget. You will get your video’s and games to the market faster through the use of our advanced translation platform